English Arabic-Translator with PhD in English translation
This is a candidate registered on Gulfoilandgas.com. To contact this candidate you need to purchase a subscription.
Education: 6
Experience: 14 years
Relocation: Yes - Internationally
Industry Experience |
14 years |
|
Other |
Career Objective
English Arabic-Translator
Professional Experience
Working as a freelance translator in a number of agencies both in UK and Egypt, including TRANSCEN, Middlesex University's translation and editing service, London, UK; and the BBC, London, UK.
- Translating a number of books in theater, cinema, and politics. These books include:
2009 In Press: Translation of Shank, T. (2002). Beyond the boundaries: American alternative theatre. Ann Arbor: The University of Michigan Press.
2009 In Press: Translation of Reid, F. (2006). Theatre space: A rediscovery reported. Cambridge: Entertainment Technology Press.
2008 Translation of Memorandum of Co-operation between Helwan University, Cairo, Egypt, and Kennesaw University, Georgia, USA.'
2008 Translation of Helwan University Quality Assurance Strategic Plan 2007 / 2011
2008 Translation (Arabic into English) of a research project for Ministry of Local Development, Egypt. Title: Adopting and Propagating the Concept of a Clean Environment-Friendly Village: The Innovative and Applied Practices
2005
Subtitling (Arabic into English) of a documentary program for BBC London (Broadcast on BBC 2, Great Britain).
1999 Unpublished – Translation of In Pursuit of Peace.
1998 Published Translation of 'Semiotics' by Edward Said, translated and published in one of the Caireen literary magazines.
1998 Published Co-translation of Wells, H. W. (1963). The Classical Drama of India: Studies in its Values for the Literature and Theatre of the World. India: Asia Publishing House.
1997 Published Co-translation of Keene, D. (1970). Nö Plays of Theatre. Colombia University Press.
1997 Published Translation of Pisk, L. (1975). The Actor and His Body. London: Harrap Ltd.
1996 Published Translation of Boal, A. (1992). Games for Actors and Non-Actors. London: Routlege
1995 Published Translation of Miles, J. (1993). Playwriting Women: 7 Plays – From the Women's Project. USA: Heinemann
1994 Published Co-translation of Redmond, J (ed.) (1987). Themes in Drama: The Theatrical Space. Cambridge; Cambridge University Press
This is in addition to a huge number of texts, translated for both individuals and agencies, for information not for publication.
Eductation
School of Arts and Education, Middlesex University, UK
&
Faculty of Arts, Helwan University, Egypt. PhD degree 2007 Distinguished, first rank with Hounors. (The Viva recommended publishing the thesis and distributing it among the universities in Egypt).
Faculty of Arts, Helwan University, Egypt. MA degree 2003 Excellent
Faculty of Arts, Ain Shams University, Egypt. Pre-MA studies 1998 Very good
Faculty of Arts, Ain Shams University, Egypt. Bachelor of Arts 1997 Very good with Honours
Faculty of Education, Ain Shams University, Egypt. Bachelor of Education 1994 Very good with Honours, Highest Grade Average.
Certification
School of Arts and Education, Middlesex University, UK
&
Faculty of Arts, Helwan University, Egypt.
PhD degree 2007 Distinguished, first rank with Hounors. (The Viva recommended publishing the thesis and distributing it among the universities in Egypt).
Faculty of Arts, Helwan University, Egypt. MA degree 2003 Excellent
Faculty of Arts, Ain Shams University, Egypt. Pre-MA studies 1998 Very good
Faculty of Arts, Ain Shams University, Egypt. Bachelor of Arts 1997 Very good with Honours
Faculty of Education, Ain Shams University, Egypt. Bachelor of Education 1994 Very good with Honours, Highest Grade Average.
Additional Information
2009 – Up till now
American University in Cairo (AUC),
Egypt A part-time translation instructor
2007- Up till now
Helwan
University,
Egypt. A Lecturer of Translation
2006-2007
London Metropolitan University,
UK. Teaching written translation (semi-specialized legal and political texts) in London Metropolitan University, UK
1998-2005
Helwan
University,
Egypt. Teaching written translation (specialized legal and political texts), simultaneous, and consecutive interpreting (non-specialized texts) at the English Department, Linguistics Section, Faculty of Arts, Helwan University.
Hot Categories
Chemicals
Batteries